<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title type="html"><![CDATA[ĀЮРВЕДИКА &mdash; НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
	<link rel="self" href="https://forum.ayurvedika.pro/extern.php?action=feed&amp;tid=384&amp;type=atom" />
	<updated>2014-09-25T20:15:31Z</updated>
	<generator>PunBB</generator>
	<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?id=384</id>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Re: НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2653#p2653" />
			<content type="html"><![CDATA[<div class="quotebox"><cite>Андрей Головинов пишет:</cite><blockquote><p>Ну что? Не сдулись ещё?</p></blockquote></div><p>сошлюсь тоже на конституцию, но очень хочется переводить, потому что через служение приходит знание))) у меня 13 или 14 страницы, была остановка в связи с разными событиями, но сейчас снова перевожу помаленьку, каждый второй примерно день, хочу выйти на каждый день помаленьку.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Елена Бушнелл]]></name>
				<uri>https://forum.ayurvedika.pro/profile.php?id=319</uri>
			</author>
			<updated>2014-09-25T20:15:31Z</updated>
			<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2653#p2653</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Re: НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2652#p2652" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Добрый вечер! </p><p>Мне осталось всего 6 страниц, к сожалению не уложилась в сроки декретного отпуска и теперь, выйдя на работу не знаю, когда доведу до конца. Надеюсь, что скоро. Перевод- дело занимательное, мне это доставило удовольствие. Особенно когда затрагиваются уже знакомые темы, прямо всплывали в памяти слова из лекций Андрея Юрьевича и Михаила Альбертовича. В общем, ждите, не долго осталось.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Юлия K]]></name>
				<uri>https://forum.ayurvedika.pro/profile.php?id=50</uri>
			</author>
			<updated>2014-09-25T20:13:53Z</updated>
			<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2652#p2652</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Re: НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2651#p2651" />
			<content type="html"><![CDATA[<div class="quotebox"><cite>Андрей Головинов пишет:</cite><blockquote><p>Ну что? Не сдулись ещё?</p></blockquote></div><p>Остановился на второй странице.&nbsp; <img src="https://forum.ayurvedika.pro/extensions/nya_smiles/img/ah.gif" alt=":[" />&nbsp; В своё оправдание скажу лишь, что у меня такой подход: понемногу там, понемногу тут. Читаю сразу десять книг по очереди. Одну долго не могу - надоедает. То женское и детское здововье читаю, то немного шарирастхану, то сутрастхану, то статью про аму, которую вы тут выкладывали, то easyayurveda.com и т.д.&nbsp; Точно также занимаюсь делами.&nbsp; <img src="https://forum.ayurvedika.pro/extensions/nya_smiles/img/bu.gif" alt="*WALL*" /><br />Думаю, что это из-за моей конституции.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Дмитрий Пиминов]]></name>
				<uri>https://forum.ayurvedika.pro/profile.php?id=233</uri>
			</author>
			<updated>2014-09-25T13:28:48Z</updated>
			<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2651#p2651</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Re: НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2647#p2647" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Ну что? Не сдулись ещё?</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Андрей Головинов]]></name>
				<uri>https://forum.ayurvedika.pro/profile.php?id=3</uri>
			</author>
			<updated>2014-09-25T08:32:38Z</updated>
			<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2647#p2647</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Re: НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2509#p2509" />
			<content type="html"><![CDATA[<div class="quotebox"><cite>Марцис Гасунс пишет:</cite><blockquote><p>Насчет <a href="http://www.trworkshop.net/forum/viewtopic.php?f=25&amp;t=58939&amp;p=927878" target="_blank">National Research Professor</a>.</p></blockquote></div><p>не ответили там пока. не знаю, есть ли в России подобная позиция как в Индии&nbsp; <a href="http://pib.nic.in/newsite/erelease.aspx?relid=53708" target="_blank">http://pib.nic.in/newsite/erelease.aspx?relid=53708</a></p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Елена Бушнелл]]></name>
				<uri>https://forum.ayurvedika.pro/profile.php?id=319</uri>
			</author>
			<updated>2014-08-20T20:25:08Z</updated>
			<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2509#p2509</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Re: НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2496#p2496" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Насчет <a href="http://www.trworkshop.net/forum/viewtopic.php?f=25&amp;t=58939&amp;p=927878" target="_blank">National Research Professor</a>.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Марцис Гасунс]]></name>
				<uri>https://forum.ayurvedika.pro/profile.php?id=160</uri>
			</author>
			<updated>2014-08-18T16:19:38Z</updated>
			<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2496#p2496</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Re: НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2454#p2454" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Очень приятно, Катя! Спасибо за обмен опытом.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Юлия K]]></name>
				<uri>https://forum.ayurvedika.pro/profile.php?id=50</uri>
			</author>
			<updated>2014-08-04T20:07:23Z</updated>
			<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2454#p2454</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Re: НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2446#p2446" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Я перевела страниц 5. Да, действительно много какой-то странной пунктуации. Речь действительно разговорная, я тоже это по&nbsp; возможности сохраняю, иногда перефразирую, чтобы по-русски лучше звучало, но максимально близко к смыслу. Чуть по-позже спрошу про некоторые санкритские термины: я их вставляю в том виде как они указаны в источнике и в скобках даю перевод и везде так и указываю (мне скопипастить несложно, да мне кажется, санскрит.термины многозначны и любой перевод будет урезать значение, поэтому я стараюсь оставить и санскритский термин, если он употреблен, и перевод дать.<br />(меня Катей зовут, если что.)</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[KateMinch]]></name>
				<uri>https://forum.ayurvedika.pro/profile.php?id=366</uri>
			</author>
			<updated>2014-08-04T06:49:21Z</updated>
			<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2446#p2446</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Re: НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2444#p2444" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Спасибо за отзыв, у меня с сердца отлегло!</p><p>Всем вместе действительно легче. Буду стараться дальше в том же духе. Желаю и Вам успехов в работе.))))</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Юлия K]]></name>
				<uri>https://forum.ayurvedika.pro/profile.php?id=50</uri>
			</author>
			<updated>2014-08-03T19:44:39Z</updated>
			<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2444#p2444</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Re: НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2443#p2443" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>спасибо за Ваш комментарий &quot;с полей&quot; )) да, подобные мысли были и у меня. </p><p>Думаю, что ничего плохого в перефразировании нет, так как на самом деле английские конструкции и способы выражения одной мысли местами непереводимы слово в слово на русский (как и наоборот), поэтому мне тоже приходится перефразировать, местами делать из одного предложения пару, чтобы стараться передать все мысли, изложенные в тексте. <br />Также я оставляю перевод в не полностью литературном виде, как лектор говорит, не стройно, может быть, обрывчито где-то звучит, но, как Вы отметили, это ведь разговорная речь. Когда читаешь другие транскрибированные лекции, там то и дело встречаются многоточия, скобки, оборванные предложения ... специфика, мне кажется, для лекций такая.<br />Приятно слышать от Вас новости о продвижении перевода, Юлия, всем вместе переводить, кажется, легче и веселее))</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Елена Бушнелл]]></name>
				<uri>https://forum.ayurvedika.pro/profile.php?id=319</uri>
			</author>
			<updated>2014-08-03T19:36:36Z</updated>
			<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2443#p2443</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Re: НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2442#p2442" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Хочу поделиться о продвижении в переводе и услышать мнение коллег. Английский язык хоть и не высокопарный, но переводить достаточно сложно, т.к. много запятых где надо и не надо, оборванные предложения, части, которые трудно свести в одно по смыслу. Приходится много перефразировать, чтобы был более или менее доступный текст. Понятно, что записано со слов, но в этом и сложность, из разговорной речи сделать литературный текст. </p><p>А как дела продвигаются у Вас, Дмитрий, Елена и KateMinch? Или это у меня одной такое впечатление. Как Вы решаете эту задачу?</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Юлия K]]></name>
				<uri>https://forum.ayurvedika.pro/profile.php?id=50</uri>
			</author>
			<updated>2014-08-03T19:15:23Z</updated>
			<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2442#p2442</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Re: НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2435#p2435" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Этому словарю сто лет в обед&nbsp; <img src="https://forum.ayurvedika.pro/extensions/nya_smiles/img/ad.gif" alt=";)" />&nbsp; Вот файл в .xls -&nbsp; <a href="http://ayurvedika.ru/forum/viewtopic.php?id=397" target="_blank">http://ayurvedika.ru/forum/viewtopic.php?id=397</a></p><p>C их сайта - <a href="http://www.nia.nic.in/?ref=12&amp;id=243" target="_blank">http://www.nia.nic.in/?ref=12&amp;id=243</a></p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Андрей Головинов]]></name>
				<uri>https://forum.ayurvedika.pro/profile.php?id=3</uri>
			</author>
			<updated>2014-08-02T16:02:29Z</updated>
			<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2435#p2435</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Re: НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2434#p2434" />
			<content type="html"><![CDATA[<div class="quotebox"><cite>Дмитрий Пиминов пишет:</cite><blockquote><p>А ещё нужен словарь терминов. Что бы перевод специфических слов был однообразным по всем лекциям. Давайте здесь его и продолжать для всех новых слов.</p></blockquote></div><p>Я как то наткнулся на вот такой Ayurvedic Dictionary , проект The National Institute of Ayurveda.&nbsp; Интересно, что с их сайта выйти на этот словарь не получается. Случайно как то нашёл. Мне он кажется полезным.</p><p>Ayurvedic Dictionary:&nbsp; <a href="http://nia.nic.in/?ref=40&amp;from=0" target="_blank">http://nia.nic.in/?ref=40&amp;from=0</a></p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Глеб Камалутдинов]]></name>
				<uri>https://forum.ayurvedika.pro/profile.php?id=214</uri>
			</author>
			<updated>2014-08-02T14:52:14Z</updated>
			<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2434#p2434</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Re: НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2422#p2422" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Полностью согласна с Дмитрием. Лучше санскрит и, если возможно, его значение в скобках. И Время показа слайда звучит лучше, спасибо!</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Елена Бушнелл]]></name>
				<uri>https://forum.ayurvedika.pro/profile.php?id=319</uri>
			</author>
			<updated>2014-08-02T05:34:58Z</updated>
			<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2422#p2422</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Re: НАСЛЕДИЕ АЮРВЕДЫ. Цикл из двадцати лекций доктора Вальятхана. English.]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2421#p2421" />
			<content type="html"><![CDATA[<p>Предлагаю аюрведические термины на санскрите давать как они есть, но при первом появлении в лекции писать в скобках перевод на русский, чтобы терминологию не скрывать от зрителя.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Дмитрий Пиминов]]></name>
				<uri>https://forum.ayurvedika.pro/profile.php?id=233</uri>
			</author>
			<updated>2014-08-01T22:21:54Z</updated>
			<id>https://forum.ayurvedika.pro/viewtopic.php?pid=2421#p2421</id>
		</entry>
</feed>
